Hľadanie
Hľadaj spotrebák
- 3D tlač
- Atramentové náplne
- Batérie
- Čistiace produkty
- Dátové média (CD,DVD)
- Diely pre servis
- Disky
- Doplnky (notebook, tablet, PC, GSM)
- Doplnky pre mobilné telefóny
- Drogéria
- Držiaky a podstavce
- Ergonomická kancelária
- Farbiace a korektúrne pásky
- Faxové fólie
- Foto a video
- Game zóna
- Hot-Tips
- Chytrá elektronika
- Káble, redukcie, wifi
- Kalkulačky
- Kancelárske potreby
- Kancelársky nábytok
- Komponenty
- Malé domáce spotrebiče
- Monitory
- Multimédia
- Myši, klávesnice a hracie z.
- Nabíjačky
- Ochranné pomôcky
- Osvetlenie, LED
- Outdoor a survival
- Pamäťové média (USB, HDD, SSD)
- Papiere, fólie a karty
- Pečiatky
- Podložky pod myš
- Prenosné nabíjacie stanice a panely
- Sieťové prvky (LAN, WIFI)
- Smart home
- Smart home
- Stolové počítače
- Šetríme
- Tašky, obaly, boxy, púzdra
- Televízie
- Tlačiarne
- Tonerová tlač
- UPS
- USB produkty
- Všetko pre sklad
- Vybavenie dielne
- Záhrada
Ste tu:
![]() |

Swissten Ultra Light UL-9, bezdrôtové slúchadlo, bezdrôtováčierna, 1.0, bluetooth
Skladové číslo: | 57999 |
Objednávkové číslo: | QMSWM09NEB00 |
Originálne číslo: | 51105000 |
Výrobca: | Swissten |
Poplatky (ZN): | 0,02 € 0,60 Sk |
12,16 | € s DPH |
9,89 | € bez DPH |
366,33 | Sk s DPH |
23,00 | % DPH |
Konverzný kurz na prepočet €: 30.1260 |
V košíku: | ||
tovar nie je skladom |
Popis produktu:
Technické parametre:
Pohotovostná doba: až 100 hodín
Doba hovoru: až 4 hodiny
Doba prehrávania: až 4 hodiny
Bluetooth verzia: v3.0+edr
Profil: A2DP/HFP/HSP
Čipset: CSR
Technológia: CVC redukcie hluku
Funkčná vzdialenosť: 10 m
Weight: 9 g
1. Nabíjací slot
2. MF tlačidlo
3. Ovládanie hlasitosti
4. Svetelný indikátor
5. CVC mikrofón
Nabíjaní headsetu
K nabíjaniu headsetu používajte iba autorizované napájacie adaptéry alebo pripojenie k PC. Neautorizované nabíjačky môžu spôsobiť poškodenie headsetu alebo v extrémnych prípadoch dokonca jeho explóziu. Môžu tiež zneplatniť záruku na produkt. Nikdy neprijímajte alebo neuskutočňujte hovor behom nabíjania headsetu.
Ovládanie hlasitosti
Zvýšenie/zníženie hlasitosti urobíte stlačením tlačidla +/-.
Svetelný indikátor
1. Režim párovania: červené a modré svetielko bliká striedavo
2. Pripojené: modré svetielko blikne každé 3 sekundy
3. Prichádzajúci hovor: červené svetielko bliká
4. Pohotovostný režim: modré svetielko blikne každé 3 sekundy
5. Nabíjanie: červené svetielko svieti
6. Nabíjanie dokončené: modré svetielko svieti
7. Vypnutie: červené svetielko sa rozsvieti a zhasne
Použitie MF tlačidla
Príjem/ukončenie hovoru: stlačte tlačidlo raz
Odmietnutie hovoru: podržte tlačidlo po dobu 2 sekúnd
Opakované vytočenie posledného volaného čísla: stlačte tlačidlo dvakrát
Režim Siri/Hlasové vytáčanie: stlačte tlačidlo raz (ak funkciu daný telefón podporuje)
Opätovné pripojenie: stlačte tlačidlo
Prehrávanie/pauza pesničky: behom prehrávania stlačte tlačidlo
Režim párovania: podržte tlačidlo po dobu 5 sekúnd
Opatrenia
- Nepoužívajte vyššie napätie, než to ktoré je v špecifikácii.
- Udržujte headset v suchu a v čistote. Neponárajte ho do kvapaliny a ani ho inak nevystavujte vlhkosti.
- Headset nedemontujte, nehádžte do ohňa a nevystavujte ho veľkému tlaku či vysokým teplotám.
- Nedovoľte nekvalifikovaným užívateľom a deťom používať tento headset.
- Batéria sa môže behom nabíjania ľahko zahriať.
- Neodstraňujte gumový špunt zo slúchadla headsetu. Môžete spôsobiť neopraviteľné poškodenie na headsetu.
Párovanie headsetu s telefónom
1. Aktivujte funkciu bluetooth vo Vašom telefóne a vyhľadajte Bluetooth zariadenie.
2. Zvoľte zariadenie ˝SWISSTEN IN-EAR˝ zo zoznamu dostupných zariadení na Vašom telefóne. Nasledujte inštrukcie ku spárovaniu, ktoré sa objavia na Vašom telefóne. Ak bude mobilný telefón vyžadovať prístupový kód, vložte ˝0000˝ a stlačte OK.
Poznámka: Pre zvýšenie šance na úspešné spárovanie sa uistite, že headset je od Vášho mobilného telefónu vo vzdialenosti do 0,3 m.
Inštrukcie k noseniu
Tento headset môžete nosiť na jednom z Vašich uší. Môžete otočiť klipom, aby ste sa uistili, že reproduktor dobre sedí a headset sa pohodlne nosí.
Párovanie s viacerými zariadeniami
1. Vypnite funkciu Bluetooth na telefóne A potom, čo bol pripojený k headsetu.
2. Reštartujte headset a spárujte ho s telefónom B.
3. Zapnite telefón A, ten bude automaticky spárovaný s headsetom. (niektoré mobilné telefóny vyžadujú potvrdenie znovupripojenia kliknutím ˝OK˝ pri výzve)
Umiestnenie headsetu vo funkčnej vzdialenosti
Funkčná vzdialenosť medzi headsetom a Vaším mobilným telefónom je 10 m. Za touto vzdialenosťou nemusí headset fungovať správne alebo sa môže odpojiť.
Upozornenie na vybitie batérie
Dobite prosím headset, akonáhle budete počuť pípnutie (upozornenie) z reproduktora Vášho headsetu.
Ako sa opäť pripojiť
Akonáhle sa dostanete znovu do funkčnej vzdialenosti, headset sa znovu pripojí k poslednému telefónu. V opačnom prípade sa pokúste headset pripojiť znova ručne na Vašom mobilnom telefóne.
Obnovenie továrenského nastavenia
Podržte MF tlačidlo po dobu niekoľkých sekúnd behom nabíjania. Počkajte, kým červené a modré svetielko nezačne striedavo blikať a potom uvoľnite tlačidlo.
Technické parametre:
Pohotovostná doba: až 100 hodín
Doba hovoru: až 4 hodiny
Doba prehrávania: až 4 hodiny
Bluetooth verzia: v3.0+edr
Profil: A2DP/HFP/HSP
Čipset: CSR
Technológia: CVC redukcie hluku
Funkčná vzdialenosť: 10 m
Weight: 9 g
1. Nabíjací slot
2. MF tlačidlo
3. Ovládanie hlasitosti
4. Svetelný indikátor
5. CVC mikrofón
Nabíjaní headsetu
K nabíjaniu headsetu používajte iba autorizované napájacie adaptéry alebo pripojenie k PC. Neautorizované nabíjačky môžu spôsobiť poškodenie headsetu alebo v extrémnych prípadoch dokonca jeho explóziu. Môžu tiež zneplatniť záruku na produkt. Nikdy neprijímajte alebo neuskutočňujte hovor behom nabíjania headsetu.
Ovládanie hlasitosti
Zvýšenie/zníženie hlasitosti urobíte stlačením tlačidla +/-.
Svetelný indikátor
1. Režim párovania: červené a modré svetielko bliká striedavo
2. Pripojené: modré svetielko blikne každé 3 sekundy
3. Prichádzajúci hovor: červené svetielko bliká
4. Pohotovostný režim: modré svetielko blikne každé 3 sekundy
5. Nabíjanie: červené svetielko svieti
6. Nabíjanie dokončené: modré svetielko svieti
7. Vypnutie: červené svetielko sa rozsvieti a zhasne
Použitie MF tlačidla
Príjem/ukončenie hovoru: stlačte tlačidlo raz
Odmietnutie hovoru: podržte tlačidlo po dobu 2 sekúnd
Opakované vytočenie posledného volaného čísla: stlačte tlačidlo dvakrát
Režim Siri/Hlasové vytáčanie: stlačte tlačidlo raz (ak funkciu daný telefón podporuje)
Opätovné pripojenie: stlačte tlačidlo
Prehrávanie/pauza pesničky: behom prehrávania stlačte tlačidlo
Režim párovania: podržte tlačidlo po dobu 5 sekúnd
Opatrenia
- Nepoužívajte vyššie napätie, než to ktoré je v špecifikácii.
- Udržujte headset v suchu a v čistote. Neponárajte ho do kvapaliny a ani ho inak nevystavujte vlhkosti.
- Headset nedemontujte, nehádžte do ohňa a nevystavujte ho veľkému tlaku či vysokým teplotám.
- Nedovoľte nekvalifikovaným užívateľom a deťom používať tento headset.
- Batéria sa môže behom nabíjania ľahko zahriať.
- Neodstraňujte gumový špunt zo slúchadla headsetu. Môžete spôsobiť neopraviteľné poškodenie na headsetu.
Párovanie headsetu s telefónom
1. Aktivujte funkciu bluetooth vo Vašom telefóne a vyhľadajte Bluetooth zariadenie.
2. Zvoľte zariadenie ˝SWISSTEN IN-EAR˝ zo zoznamu dostupných zariadení na Vašom telefóne. Nasledujte inštrukcie ku spárovaniu, ktoré sa objavia na Vašom telefóne. Ak bude mobilný telefón vyžadovať prístupový kód, vložte ˝0000˝ a stlačte OK.
Poznámka: Pre zvýšenie šance na úspešné spárovanie sa uistite, že headset je od Vášho mobilného telefónu vo vzdialenosti do 0,3 m.
Inštrukcie k noseniu
Tento headset môžete nosiť na jednom z Vašich uší. Môžete otočiť klipom, aby ste sa uistili, že reproduktor dobre sedí a headset sa pohodlne nosí.
Párovanie s viacerými zariadeniami
1. Vypnite funkciu Bluetooth na telefóne A potom, čo bol pripojený k headsetu.
2. Reštartujte headset a spárujte ho s telefónom B.
3. Zapnite telefón A, ten bude automaticky spárovaný s headsetom. (niektoré mobilné telefóny vyžadujú potvrdenie znovupripojenia kliknutím ˝OK˝ pri výzve)
Umiestnenie headsetu vo funkčnej vzdialenosti
Funkčná vzdialenosť medzi headsetom a Vaším mobilným telefónom je 10 m. Za touto vzdialenosťou nemusí headset fungovať správne alebo sa môže odpojiť.
Upozornenie na vybitie batérie
Dobite prosím headset, akonáhle budete počuť pípnutie (upozornenie) z reproduktora Vášho headsetu.
Ako sa opäť pripojiť
Akonáhle sa dostanete znovu do funkčnej vzdialenosti, headset sa znovu pripojí k poslednému telefónu. V opačnom prípade sa pokúste headset pripojiť znova ručne na Vašom mobilnom telefóne.
Obnovenie továrenského nastavenia
Podržte MF tlačidlo po dobu niekoľkých sekúnd behom nabíjania. Počkajte, kým červené a modré svetielko nezačne striedavo blikať a potom uvoľnite tlačidlo.

Neprihlásený uživateľ
Novinky
![]() Špičková myš Marvo pre náročných zákazníkov Spoločnosť Marvo sa rozhodla zamerať na náročnejších zákazníkov a urobiť radosť všetkým, čo potrebujú na hranie poriadnu hernú myš. Preto vyvinula myš Marvo Fit Pro G1, ktorá svojimi špičkovými vlastnosťami hravo konkuruje značkám vyšších cenových skupín a to pri zachovaní nižšej ceny ako konkurencia. |